No exact translation found for شكل التعامل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic شكل التعامل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Al examinar las cuestiones africanas, el Consejo de Seguridad debería tener en cuenta que la configuración de la África que trata de administrar ha sido definida en buena medida por el colonialismo.
    ولدى النظر في المسائل الأفريقية، ينبغي لمجلس الأمن أن يأخذ في الاعتبار أن الشكل الأفريقي الذي يحاول التعامل معه قد حدده الاستعمار إلى حد كبير.
  • Tras la caída de las Torres, cuando nuestra fuerza se diseminó en busca de actividad terrorista, yo fui quien formó una fuerza especial necesaria para lidiar con el delito.
    بعد سقوط البُرجين وإنتشار قوانا ،العاملة لتتبّع النشاط الإرهابي كنتُ أنا من شكّل فرقة عمل خاصّة .للتعامل مع الجريمة لتقوم بسدّ النقص
  • Para llevar a cabo sus operaciones, el ACNUR también ofrece amplia formación a su personal sobre protección (programas de formación a distintos niveles, de seis a nueve meses de duración), respuestas ante problemas relacionados con cuestiones de género y la infancia, situaciones de emergencia (taller sobre gestión de situaciones de emergencia) administración, finanzas, operaciones, enseñanza de la gestión y cuestiones de seguridad.
    كما توفر المفوضية، تنفيذا لعملياتها، تدريبا موسعا لموظفيها بشأن الحماية (في شكل برامج للتعلم ذات مستويات مختلفة ومدد تتراوح بين 6 و 9 أشهر)، ومراعاة المنظور الجنساني والاستجابة لمتطلبات السياسة العامة بشأن الطفل، وحالات الطوارئ (في شكل حلقة عمل للتعامل مع حالات الطوارئ)، والإدارة، والشؤون المالية، والعمليات، والتعلم الإداري، ومسائل الأمن.
  • Este Decreto Legislativo otorga amplias facultades a la Comisión Nacional de Control, dado que confirma la obligatoriedad de supervisar continuamente toda actividad relacionada con sustancias radiactivas y nucleares, incluido el diseño, la fabricación, el montaje, la importación, la exportación, la entrega, la recepción, el préstamo, el alquiler, la compra, la venta, la distribución, la posesión, la transferencia por cualquier medio, la operación, el uso, el mantenimiento, la reparación, el desmontaje, la desactivación o el almacenaje, o la eliminación, o cualquier otro procedimiento.
    إن هذا المرسوم التشريعي يعطي للهيئة الرقابية الوطنية صلاحيات واسعة، إذ أكد على ضرورة استمرار مراقبة أي شكل من أشكال التعامل مع المواد المشعة والمواد النووية، مثل تصميم مصدر أشعة أو تصنيعه أو تجميعه أو استيراده أو تصديره أو تسليمه أو تسلمه أو إعارته أو استعارته أو تأجيره أو استئجاره أو بيعه أو شراؤه أو توزيعه أو حيازته أو نقل حيازته بأية طريقة كانت أو تشغيله أو استخدامه أو صيانته أو إصلاحه أو تفكيكه أو إخراجه من الخدمة أو تخزينه أو التخلص منه، أو التعامل به بأي شكل من الأشكال.